SEITE: 86 Moritz Th. Keine Kommentare Kommentar hinzufügen
Stelle:

„Dank der Vermittlung durch den Übersetzer ist ein französischer Autor aus dem 16. Jahrhundert wundersamerweise leichter verständlich für mich als für meine Freundin, die sein Werk im Original lesen kann!“

Anmerkung:

Die Rede ist von Montaigne, der sich in ein gegenwärtiges Polnisch übersetzt leichter liest als im archaischen französischen Original.

«Buch im Fokus»-Newsletter abonnieren
Notify of
0 Kommentare
Inline Feedbacks
View all comments

Abonnieren Sie den «Buch im Fokus» - Newsletter

0
Wir freuen uns, wenn Sie einen Kommentar schreiben!x
()
x